

Today, the majority of the Minnan language books and dictionaries are based on the pronunciation of the Modern Standard Minnan.Modern Standard Minnan: It's based on the Amoy dialect spoken in Xiamen and the Taiwanese dialect (These two dialects are a combination of Quanzhou and Zhangzhou dialects).Traditional Standard Minnan: It's based on the dialect spoken in Quanzhou.It is the most common form of Southern Min dialect.Location: Xiamen, Southern Fujian, Taiwan and Southeast Asia.Other Southern Min Dialects Minnan Proper (Quanzhang) Japanese Loanwords in Taiwanese Hokkien Japanese Because of this, Taiwanese Hokkien also carries many Japanese loanwords. Speakers of it far outnumbered those of Hakka and Formosan languages until China's defeat to Japan in 1895 after the First Sino-Japanese War. It even was the official language at the time of the Kingdom of Tungnin founded by Koxinga. Taiwanese Hokkien once was the dominant language of Taiwan. Taiwanese Hokkien in northern Taiwan tends to be based on Quanzhou dialect, while Zhangzhou dialect has more influences to Taiwanese Hokkien in southern Taiwan (As shown on the map below). Today, 70% of Taiwanese population is made up of the Hoklo people. It is spoken by the Taiwanese Hoklo, who immigrated to Taiwan from southern Fujian during the Qing dynasty. Taiwanese Hokkien, which is commonly known as Taiwanese or Tâi-gí, is one of the Southern Min dialects. Taiwanese Hokkien is a combination of Quanzhou and Zhangzhou dialects and with some Amoy (Xiamen dialect) influences. During the rule of Qing dynasty, thousands of emigrants from Fujian arrived annually, thus it made Taiwan the major place of Hokkien dialects outside of Fujian. It once served as the ligua franca among overseas Chinese communities in Southeast Asia. Hokkien originated in Quanzhou, the southern area of Fujian, once an important center for trade and migration, and has since become one of the most widely used Chinese dialects abroad. Thus, it can sometimes be difficult for a native Mandarin speaker to understand Taiwanese Hokkien characters. Though a lot of vocabulary and grammar in Hokkien came from Mandarin, Taiwanese Hokkien uses a combination of Traditional Mandarin characters and dialect characters, while the old Hokkien completely wrote with Traditional Mandarin characters. However, with the historical events that happened over time since the language first got spread to Taiwan in the 17th century, Taiwanese Hokkien spoken in Taiwan today is different from and is not comprehensible with Mandarin or other Chinese dialects. What's your first reaction when you hear about Taiwanese Hokkien? You might think it's a dialect of Chinese with the expectation that you are able to understand some of it if you speak Mandarin.
